Διάλεξη του Jacques Bouchard για τον Εμπειρίκο

Στην Κύπρο για μια διάλεξη με θέμα την λογοτεχνική μετάφραση της υπερρεαλιστικής ποίησης και την περίπτωση του Ανδρέα Εμπειρίκου θα βρεθεί ο Jacques Bouchard, καταξιωμένος νεοελληνιστής, ακαδημαϊκός και μεταφραστής, στις 25 Φεβρουαρίου.

Την διάλεξη διοργανώνουν οι Πολιτιστικές Υπηρεσίες του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού και το Τμήμα Βυζαντινών και Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Κύπρου.

Η διάλεξη θα δοθεί τη Δευτέρα 25 Φεβρουαρίου στις 19:00 στην αίθουσα Εκδηλώσεων της Εθνικής Τράπεζας Ελλάδος [Κύπρου] – επί της λεωφ. Αρχιεπισκόπου Μακαρίου Γ’.

O Jacques Bouchard γεννήθηκε στο Κεμπέκ το 1940.

Από την παιδική του ηλικία, είχε έντονο ενδιαφέρον για τα ελληνικά γράμματα, το οποίο καθόρισε και την επαγγελματική και επιστημονική του πορεία. Έχοντας αποκτήσει μεταπτυχιακό δίπλωμα στην Κλασσική Γραμματεία από το Πανεπιστήμιο Λαβάλ του Κεμπέκ, συνέχισε τις σπουδές του στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, όπου το 1970 υποστήριξε τη διδακτορική του διατριβή με θέμα το έργο και τη δράση του Γεώργιου Τερτσέτη, αγωνιστή της Ελληνικής Επανάστασης του 1821 και λόγιου του Ελληνικού Διαφωτισμού.

Εισηγητές και καθηγητές του στις ελληνικές του σπουδές υπήρξαν σπουδαίοι καθηγητές όπως οι Κ. Θ. Δημαράς, Γ. Π. Σαββίδης και Γεώργιος Μπαμπινιώτης.

Διετέλεσε καθηγητής αρχαίας και νέας ελληνικής στο Πανεπιστήμιο Λαβάλ από το 1970 ως το 1973.

Από το 1973 είναι καθηγητής της νεοελληνικής φιλολογίας και διευθυντής του Προγράμματος Νεοελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο του Μόντρεαλ.

Εξελέγη ο πρώτος κάτοχος της Έδρας Φρίξου Παπαχρηστίδη Νεοελληνικών Σπουδών και Καναδοελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο McGill. Υπήρξε επί σειρά ετών διευθυντής του Διαπανεπιστημιακού Κέντρου Ελληνικών Σπουδών, στο οποίο συμμετέχουν τρία πανεπιστημιακά ιδρύματα του Μόντρεαλ (2001–2007).

Είναι μέλος της Ακαδημίας Γραμμάτων και Ανθρωπιστικών Επιστημών της Βασιλικής Εταιρείας του Καναδά.

Τα ακαδημαϊκά του ενδιαφέροντα αφορούν στον Νεοελληνικό Πρώιμο Διαφωτισμό, τις Ελληνο-Ρουμανικές σχέσεις κατά το 18ο αιώνα, στον Ελληνικό Υπερρεαλισμό και τη λογοτεχνική μετάφραση.

Είχε προσκληθεί να δώσει διαλέξεις και σεμινάρια στη Σορβόνη, στο Χάρβαρντ, στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, στο Πανεπιστήμιο La Σapienza της Ρώμης και σε πολλά άλλα πανεπιστήμια στην Ελλάδα και στο εξωτερικό.

Είναι ο συγγραφέας πολλών βιβλίων, άρθρων και επιστημονικών εργασιών, ιδιαίτερα για τον Νεοελληνικό Διαφωτισμό στην Ελλάδα και στη Ρουμανία, για τον Σουρεαλισμό στην Ελλάδα και για τη λογοτεχνική μετάφραση. Ως μεταφραστής λογοτεχνίας, έχει δημοσιευθεί στους εκδοτικούς οίκους Gallimard, Fata Morgana, Actes Sud και Seuil, στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών, στις εκδόσεις του Κέντρου Πομπιντού, στις Πανεπιστημιακές Εκδόσεις του Πανεπιστημίου του Μόντρεαλ και άλλων.

Μεταξύ των συγγραφέων και ποιητών που έχει μεταφράσει συγκαταλέγονται οι Κ. Π. Καβάφης, Ανδρέας Εμπειρίκος, Νίκος Εγγονόπουλος, Μίλτος Σαχτούρης, Νίκος Καχτίτσης, Έκτωρ Κακναβάτος, Παύλος Μάτεσις, Μαργαρίτα Καραπάνου, Ζυράννα Ζατέλη, κ.ά.

Τιμήθηκε, μεταξύ άλλων, με τον Χρυσό Σταυρό της Λεγεώνας της Τιμής της Ελληνικής Δημοκρατίας από τον Πρόεδρο της Ελληνικής Δημοκρατίας κ. Κωνσταντίνο Στεφανόπουλο, το 2005.

+ Η διάλεξη θα δοθεί στα ελληνικά και η είσοδος θα είναι ελεύθερη.

 

You May Also Like

Η ηθοποιός Αννίτα Σαντοριναίου αφηγείται παραμύθι

Στο Εργαστήρι Έκτορος θα βρεθεί το Σάββατο 3 Νοεμβρίου η ηθοποιός Αννίτα Σαντοριναίου και ...

Trio Tekke live

Οι Τρίο Τεκκέ παρουσιάζουν τη δεύτερή τους δισκογραφική δουλειά με τίτλο «Samas» σε μια ...

Panicos Georgiades – The Ceramic Artist

Panicos Georgiades presents an exhibition of Ceramic at Kypriaki Gonia Gallery from 15 - ...

Venus in Fur επί σκηνής

«Ενενήντα λεπτά καλής διασκέδασης» συνιστά, όπως έγραψε η New York Times, η κωμωδία του ...

Έκθεση φωτογραφίας από τη Δάφνη Γεωργιάδη

«Τρία συν ένα» είναι ο τίτλος έκθεσης φωτογραφίας της αρχιτέκτονα Δάφνης Γεωργιάδη, που θα ...

«Cartes Postales: Ο έρωτας καταμεσής του πολέμου»

Το Πολιτιστικό Ίδρυμα Τράπεζας Κύπρου σε συνεργασία  με το British High Commission, υπό την ...

X