Από το 45ο Ετήσιο Συνέδριο της ΠΕΦ (ΙΙ)

Η εισήγηση της Βαλεντίνας Δημητριάδου – Σαλτέ (φιλολόγου) είχε τον τίτλο “Όψεις της Κύπρου σε κείμενα Γάλλων λογοτεχνών και περιηγητών, από τον 16ο έως τις αρχές του 20ού αιώνα, όταν η γαλλική γραφίδα συναντά τον αλυτρωτισμό των Κυπρίων”.

Επιχείρησε να παρουσιάσει την εικόνα της Κύπρου -της ιστορίας και των ανθρώπων της, της εθνικής και πολιτισμικής της ταυτότητας- όπως αποτυπώνεται μέσα από το βλέμμα Γάλλων συγγραφέων που γνώρισαν τον κόσμο της Κύπρου, κυρίως κατά τη διάρκεια της σύντομης επίσκεψης ή παραμονής τους στο νησί. Έγιναν συνοπτικές αναφορές σε κείμενα που δημοσιεύτηκαν από τον 16ο αιώνα έως το 1878. Δόθηκε έμφαση στην περίοδο 1878-1915 (πρώτα χρόνια της Αγγλοκρατίας), με επίκεντρο της παρουσίασης την αντίληψη περί ταυτότητας των Κυπρίων, όπως αυτή διατυπώνεται σε κείμενα Γάλλων λογοτεχνών της περιόδου, σε σχέση με το πνεύμα του αλυτρωτισμού που κυριαρχεί στην ποίηση των Ελληνοκυπρίων.

Από τον 16ο αιώνα και εξής, Ευρωπαίοι περιηγητές και ταξιδιώτες προς την Ανατολή, μέλη διπλωματικών, αρχαιολογικών και γεωγραφικών αποστολών, καταγράφουν σε ταξιδιωτικά τετράδια και σε ποικιλία κειμένων εθνολογικού, ιστορικού, αρχαιολογικού ή άλλου περιεχομένου εικόνες της Κύπρου, της ιστορικής της πορείας, της ταυτότητας και του κοινωνικού της γίγνεσθαι. Συχνά στρεβλές ή φαντασιακές, ενίοτε οριενταλιστικές / ανατολίζουσες ή εμφορούμενες από αποικιοκρατικό πνεύμα, κάποτε γνήσιες και ειλικρινείς, οι αναπαραστάσεις αυτές αποτελούν δείγματα της αντίληψης των Ευρωπαίων για την ταυτότητα των Κυπρίων και για τη θέση της Κύπρου στο ιστορικό συγκείμενο κατά την περίοδο της Τουρκοκρατίας (1571-1878) και της Αγγλοκρατίας (1878-1960). Ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζουν κείμενα Ευρωπαίων λογοτεχνών (που είτε έζησαν στην Κύπρο, είτε δεν πέρασαν ποτέ από το νησί), καθώς και η αντίδραση των Κυπρίων (λογοτεχνών και άλλων) απέναντι στα κείμενα αυτά.

Η εισήγηση συμπεριέλαβε συμπεράσματα για τις όψεις / αναπαραστάσεις της Κύπρου (τόπου, ιστορίας, εθνικής – πολιτισμικής φυσιογνωμίας, κοινωνίας) σε κείμενα κυρίως Γάλλων συγγραφέων καθώς και συνοπτική αναφορά σε σημαντικούς λογοτέχνες που γράφουν για την Κύπρο πριν από το 1878 (π.χ. Pierre de Ronsard, Voltaire, Lamartine). Το κύριο μέρος της εισήγησης εστίασε στην περίοδο 1878-1915. Περίοδος κατά την οποία, παράλληλα με τα λογοτεχνικά και άλλα έργα Γάλλων (και πολλών άλλων Ευρωπαίων) συγγραφέων για την Κύπρο (π.χ. Arthur Rimbaux, Emile Deschamps, Rene Delaporte, Gustave Laffond), ανθεί το πνεύμα του αλυτρωτισμού στην ποίηση των Ελληνοκυπρίων. Τέλος, η εισήγηση επιχείρησε να αναδείξει στοιχεία διακειμενικότητας ανάμεσα στον Γάλλο Gustave Laffond και σε Κύπριους λογοτέχνες της εποχής του, με επίκεντρο το θέμα της εθνικής αφήγησης, της εθνικής ταυτότητας και του αλυτρωτισμού.

  • Ζωή Χρυσάνθου

    Γεννήθηκε το 1979 στη Λάρνακα και ζει μόνιμα στη Λευκωσία. Είναι απόφοιτη της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων και κάτοχος Μεταπτυχιακού Διπλώματος. Εργάζεται στη Μέση Εκπαίδευση ως φιλόλογος και είναι Υποψήφια Διδάκτωρ του Πανεπιστημίου Κύπρου.

You May Also Like

Γιώργος Σεφέρης: Τόμοι για την τελευταία δεκαετία ζωής του

Πριν από λίγες ημέρες συμπληρώθηκαν 47 χρόνια από τον θάνατο του Γιώργου Σεφέρη (20/9/1971) ...

Συμπόσιο για τον Γιώργο Σεφέρη στην Αγία Νάπα

Οι Πολιτιστικές Υπηρεσίες του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού, το Πανεπιστήμιο Νεάπολις Πάφου και ο ...

Ο “Παπα-Νάρκισσος”. Ένα βαθιά ανθρώπινο διήγημα

Το όνομα του Δημήτριου Βικέλα -ο οποίος απεβίωσε τον Ιούλιο του 1908- συνδέθηκε περισσότερο ...

Έκπτωση στα βιβλία ποίησης για τη Μέρα Ποίησης

Βιβλία σχετικά με την ποίηση με έκπτωση 50% θα διαθέτει το βιβλιοπωλείο Μoufflon στη ...

«Η Φλόγα», η τελευταία ποιητική συλλογή του Λέοναρντ Κοέν

«Η Φλόγα» είναι ο τίτλος της ποιητικής συλλογής που ο Κοέν θέλησε και πέτυχε ...

Sapiens: Μια σύντομη ιστορία του ανθρώπου

Yuval Noah Harari Εκδόσεις Αλεξάνδρεια Εκατό χιλιάδες χρόνια πριν τουλάχιστον έξι “ανθρώπινα” είδη κατοικούσαν ...

X