Δέκα τραγούδια, δέκα ποιήματα για τη ζωή, τον έρωτα και τις ανησυχίες που κρύβει η κάθε μέρα συμπεριλαμβάνονται στον νέο δίσκο του Κύπριου τραγουδοποιού και ερμηνευτή Δημήτρη Μεσημέρι, που κυκλοφορεί με τίτλο «Έχω του κόσμου ποιήματα» Τη μουσική του δίσκου υπογράφει ο ίδιος ο Δημήτρης Μεσημέρης για τα εννέα από τα δέκα τραγούδια, ενώ για το τραγούδι «Δε γίνεται να σ’ αγαπώ» τη μουσική και τους στίχους, έγραψε ο Παναγιώτης Τσαππής.

Ήχος από παλιά

Ο ήχος του άλμπουμ είναι πολύπλευρος και συνδυάζει αρκετά στοιχεία, κυρίως από παλιά ακούσματα σε συνδυασμό με σύγχρονες ενορχηστρώσεις. Ένα αμάλγαμα μουσικών ηχοχρωμάτων από το παραδοσιακό, τους ανατολίτικους ήχους, δρόμους του ρεμπέτικου και του λαϊκού, προσεγμένα με μια φρέσκια και σύγχρονη ενορχηστρωτική άποψη. Την παραγωγή και την ενορχήστρωση ανέλαβε ο Φώτης Σιώτας, εξαίρετος μουσικός, πολυσχιδής δημιουργός και δεξιοτέχνης του βιολιού. Όπως αναφέρεται σε σχετική ανακοίνωση  η θεματολογία των στίχων / ποιημάτων του άλμπουμ, επικεντρώνεται ιδιαίτερα σε θέματα που αφορούν ολόκληρη την κοινωνία και κυρίως νέους ανθρώπους: οι συνειδητοποιήσεις, τα όνειρα για το μέλλον, ο έρωτας, η αγάπη, οι προσδοκίες και η νοσταλγία.

Αξιόλογοι μουσικοί συνέβαλαν στη δημιουργία του εν λόγω δίσκου με τον Παντελή Θαλασσινό να ξεχωρίζει ανάμεσα στους συντελεστές. Ο ίδιος έχει χαρίσει στην ελληνική δισκογραφία πανέμορφα τραγούδια και ερμηνεύει με την ιδιαίτερη χροιά του και τον νοσταλγικό του τρόπο, το τραγούδι «Προφητεία» σε ένα ντουέτο με τον Δημήτρη Μεσημέρη. Επιπλέον ο Ανδρέας Παράσχος υπογράφει τους στίχους για τα τραγούδια «Χαλάλι το φεγγάρι» και «Λάθος μου», ενώ ο Βασίλης Χαρίσης υπογράφει τους στίχους των τραγουδιών «Ψάχνοντας την Ιθάκη», «Των εποχών τα τρένα», «Προφητεία» και «Βότσαλο ναυαγισμένο», ενώ ο Δημήτρης Μεσημέρης υπογράφει τους στίχους των τραγουδιών «Βαγόνια», «Το όνειρο» και «Σαν θα ζωγραφίσεις».

Αξίζει να αναφερθεί εντούτοις, το γεγονός ότι πέντε εκ των δέκα βίντεο των τραγουδιών του άλμπουμ στο YouTube, αποδίδονται στην Ελληνική Νοηματική Γλώσσα (ΕΝΓ). Η εκτέλεση της απόδοσης έγινε από την Ιουλία Στάικου με την επιμέλεια της Κωνσταντίνας Παπαγεωργίου. Με αυτόν τον τρόπο δίνεται η δυνατότητα σε όλους τους ανθρώπους που δεν μπορούν να ακούσουν τα τραγούδια, να κατανοήσουν το νόημα που περιέχουν οι στίχοι μέσω της νοηματικής γλώσσας.

Όλα τα τραγούδια του δίσκου είναι διαθέσιμα ΕΔΩ.

 

 

You May Also Like

Ανοιχτή πρόσκληση για το 15ο Cyprus Rialto World Music Festival

Την πρόθεσή του να προχωρήσει στη διοργάνωση του φετινού Cyprus Rialto World Music Festival, ...

Το Διεθνές Φεστιβάλ ΚΥΠΡΙΑ με 5 παραστάσεις στο Θέατρο Ριάλτο

Με πέντε σημαντικές παραστάσεις Θεάτρου και Μουσικής το Διεθνές Φεστιβάλ Κύπρια έρχεται και φέτος ...

Monsieur Doumani | «Κανεί φρουφρού, γίνε αγκάθθιν του κάχτου»

Εφτά χρόνια μετά τον σχηματισμό τους και πέντε μετά το ντεμπούτο άλμπουμ τους “Grippy ...

Βραδιά jazz, funk και ηλεκτρονικής μουσικής στην Παλιά Ηλεκτρική

Μια βραδιά Jazz, Funk και Ηλεκτρονικής μουσικής θα φιλοξενήσει την Πέμπτη 28 Ιουνίου, ο ...

Αυτό είναι το νέο δ.σ. του Ιδρύματος «Συμφωνική Ορχήστρα Κύπρου»

Μουσικοί είναι στην πλειοψηφία τους τα μέλη του νέου διοικητικού συμβουλίου του Ιδρύματος Συμφωνική ...

Θανάσης Παπακωνστανίνου και Σωκράτης Μάλαμας στη Λευκωσία

Δύο αγαπημένοι καλλιτέχνες, ο Θανάσης Παπακωνστανίνου και ο Σωκράτης Μάλαμας, συναντιούνται στη σκηνή για ...

X