Ο Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου παρουσιάζει σε ηχογραφημένη ανάγνωση τη Ραψωδία Ψ («Ὀδυσσέως ὑπὸ Πηνελόπης ἀναγνωρισμὸς») της Οδύσσειας του Ομήρου, στη σπουδαία μετάφραση του διακεκριμένου φιλολόγου Δ. Ν. Μαρωνίτη.
Τη ραψωδία διαβάζει η ηθοποιός Άννα Γιαγκιώζη.
Μουσική Επιμέλεια: Μαριάννα Γαλίδη
Ηχοληψία / Μοντάζ / Μείξη Ήχου: Νικόλας Προκοπίου
Το podcast της Ραψωδίας Ψ μπορείτε να ακούσετε ΕΔΩ.
ΠΕΡΙΛΗΨΗ
Η πιστή παραμάνα Ευρύκλεια ανεβαίνει όλο χαρά στην κάμαρα της βασίλισσας για να της αναγγείλει τα νέα για την επιστροφή του Οδυσσέα, αλλά και για την τιμωρία των μνηστήρων. Η Πηνελόπη, ωστόσο, διατηρεί τις αμφιβολίες της, καθώς πιστεύει πως η εξόντωση των μνηστήρων ήταν έργο των θεών. Όμως η αναφορά της Ευρύκλειας στην ουλή που έχει στο γόνατό του ο Οδυσσέας τη μεταπείθει, κι έτσι σπεύδει να διαπιστώσει η ίδια την αλήθεια των λεγομένων της. Κάθεται απέναντι στον Οδυσσέα, ο οποίος περιμένει καρτερικά τα λόγια της. Στο μεταξύ εκείνος, σκεπτόμενος τους πιθανούς εκδικητές εκ μέρους των συγγενών των μνηστήρων, προστάζει να στηθεί γλέντι, ώστε να δοθεί η εντύπωση ότι γίνεται γάμος. Έπειτα οι δούλες του παλατιού τον λούζουν και τον ντύνουν με ρούχα ταιριαστά για την περίσταση. Η Πηνελόπη, όμως, εξακολουθεί να αμφιβάλλει για την ταυτότητά του. Ο Οδυσσέας, απογοητευμένος από τη στάση της, ζητά να του στρώσουν το κρεβάτι για να κοιμηθεί – μόνος του. Η Πηνελόπη τότε βρίσκει την ευκαιρία να τον δοκιμάσει και ζητά να μετακινήσουν το κρεβάτι του στην κάμαρά της. Ο Οδυσσέας αποκαλύπτει οργισμένος ότι το κρεβάτι δεν είναι δυνατόν να μετακινηθεί, αφού είναι φτιαγμένο από τον ίδιο πάνω σε κορμό ελιάς που φύτρωσε στο σπίτι. Ακούγοντας αυτά τα λόγια, η Πηνελόπη πέφτει συγκινημένη στην αγκαλιά του. Η συζυγική κλίνη ετοιμάζεται και επιτέλους πλαγιάζουν μαζί. Απολαμβάνουν χαρούμενοι την επανένωσή τους και διηγούνται ο ένας στον άλλο, μέχρι να τους πάρει ο ύπνος, όσα έζησαν τόσα χρόνια που ήταν χώρια. Το επόμενο πρωί ο Οδυσσέας, ο Τηλέμαχος και οι δύο έμπιστοι βοσκοί τους φεύγουν για το κτήμα του Λαέρτη.
